Most tour boat stop at this cave. The cave shows the story of Ha Long bay: descending dragon bay.
大多数旅游船都到这个岩洞参观。大多钟乳石都与“下龙”这个天降神龙的传说有关。The guide said this is the way connected to the heaven. It was behind the banister and wasn't accessible. In the gloomy clammy cave, it cheered people somehow.
导游说这是天堂的通路。这是被拦住不能接近的。这束光带给阴冷的溶洞一些生机。Most main rock had lights on.It is one of bigger mountains in the bay which has caves. 下龙湾中大一些的山都有岩洞或中间空洞。
Monday, June 14, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
jin & ben
ReplyDeletethe world indeed a beautiful, diverse, spinning, green and blue ball of water and stone, air and love.
my latest poem
for ben and jin
each day
designed
the shadows
long begin
shortening
until
we stand
in a pool
of our own
casting
when a cloud
or perhaps
one of the slower
birds
eclipses me
i'm reminded
how fragile
the light
life also
a delicate
happenstance
or
god's children
immortal
and
no accident
singing
seems to verify
god
but i'm not
sure why
a moment
ago a bee
laden with pollen
landed upon
the back of my
hand and i'm
no flower
nor did he
sting
as i marveled
at the distance
between my heart
and the hive
my longing
and the honey
i know
as my desires
i'm worshipful
when i see
how faith
does not require
god or heaven
here where
the light
resides
just because
i choose
devotion
to a kindlier
we
+++++
dswoo